No exact translation found for إنتاج إجمالي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic إنتاج إجمالي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • b) Évaluer le rôle de l'industrie manufacturière dans la productivité globale; et
    (ب) تقييم دور الصناعات التحويلية في الإنتاجية الإجمالية؛
  • Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (ONUSIDA), 2006. Rapport sur l'épidémie mondiale de sida, Genève.
    ( ) حسب معدلات النمو دون الإقليمي باستخدام الإنتاج الإجمالي المحلي لكل بلد بمفرده كمعاملات ترجيحية.
  • Les groupements d'entreprises augmentent la production globale et permettent le partage des connaissances et des ressources.
    ويزيد تكتل المشاريع من حجم الإنتاج الإجمالي ويمكن من التعلم المشترك وتقاسم الموارد داخل التكتل.
  • Toutefois, ces 10 000 tonnes ne représentaient qu'une fraction de la production totale qui s'élève à plus de 55 000 tonnes;
    غير أن هذه الكمية البالغة 000 10 طن هي من أصل إنتاج إجمالي يزيد على 000 55 طن.
  • Toutefois, ces 10 000 tonnes ne représentaient qu'une fraction de la production totale, qui s'élève à plus de 55 000 tonnes;
    غير أن هذه الكمية البالغة 000 10 طن هي من أصل إنتاج إجمالي يزيد على 000 55 طن.
  • Les injections peuvent être inclues uniquement dans la production brute, tandis que certaines définitions peuvent prévoir leur inclusion dans la production nette.
    فالحقن يمكن أن يدرج في الإنتاج الإجمالي، وليس في صافي الإنتاج، في حين أن بعض التعاريف قد تتطلب إدراج الحقن ضمن صافي الإنتاج.
  • L'existence de services de distribution inefficaces peut entraîner une mauvaise allocation des ressources et une augmentation des coûts d'autres activités économiques, ce qui nuit à la productivité et à la compétitivité globales de l'économie et au bien-être des consommateurs.
    يمكن أن يؤدي عدم كفاءة خدمات التوزيع إلى إساءة تخصيص الموارد وزيادة تكاليف الأنشطة الاقتصادية الأخرى، مما يؤثر على الإنتاجية الإجمالية للاقتصاد وعلى قدرته التنافسية ورفاه المستهلكين.
  • La valeur brute de la production de ce sous-secteur a été estimée à 116 milliards de pesos en prix courants, soit 19,96 % de mieux que l'année précédente.
    وقد قُدِّرت قيمة الإنتاج الإجمالي لهذا القطاع الفرعي بمبلغ 116.0 مليار بيسو فلبيني بالأسعار الحالية، حيث ارتفع بنسبة 19.96 في المائة عن مستوى العام السابق.
  • La part de ce sous-secteur dans la production agricole était de 15,57 %.
    وبلغت حصة هذا القطاع الفرعي في الإنتاج الزراعي الإجمالي 15.57 في المائة.
  • D'après le rapport sur l'évaluation du millénaire portant sur l'économie, les subventions à la pêche se sont chiffrées en 2002 à environ 6,2 millions de dollars dans les pays de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), soit 20 % de la valeur brute de la production.
    ووفقا لما جاء في تقرير تقييم النظام الإيكولوجي في الألفية، بلغت إعانات الصيد حوالي 6.2 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة في بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي عام 2002، أي قرابة 20 في المائة من قيمة الإنتاج الإجمالية.